Literaturnachrichten

Eine neue Monographie über Jan Hus

Jakub Sichálek schreibt zur Monografie über Jan Hus folgendes

Langes Stöhnen unter drei Sternen

Über den jüngsten Roman von Krzisztof Varga in "Vreme"

 

Dugo stenjanje pod »tri k«

Novi roman Kšištofa Varge je sjajna priča o "novoj" Poljskoj (u kojoj ćemo se i "mi" lako prepoznati) ispričana kroz monolog uzaludnog, grotesknog buntovnika

Die ersten zwei Bücher des Institutes für Literaturstudium

Institut pro studium literatury právě vydává první dva svazky ediční řady Antologie, věnované Václavu Havlovi a Jaroslavu Vrchlickému.

Čtení o Václavu Havlovi (ed. Michael Špirit), které je prvním svazkem edice, shrnuje nejzajímavější bezprostřední ohlasy na Havlovu dramatickou i esejistickou tvorbu od 60. let do současnosti.

Verleger tschechischer Literatur im Ausland

Radim Kopáč stellt zwanzig ausländische Verlage vor, die tschechische Bücher in Übersetzung herausgeben.

Afera

(Polen)

Mantel neu, alles neu, so sprachen die alten Kelten, denn sie wollten sich nicht mehr erkälten.

Eine Zeitschrift, die wir regelmäßig aus Prag erhalten, macht uns immer schon drei Tage vor dem Eintreffen in auf ihre neue Nummer neugierig.

Bezhybná biela volavka

Ein regloser weißer Reiher

Diethard Leopold3. Jänner 2014, 17:10
 

Vielleicht der wichtigste Autor, von dem Sie nie gehört haben: Der Ungar László Krasznahorkai feiert am 5. Januar seinen 60. Geburtstag

Home

Tschetschenischer Bube in einem österreichischen Flüchtlingsheim.
Ein bei der Berlinale uraufgeführtes Migrantendrama.

http://www.falter.at/film/509211/macondo/

Andrićs Brücke Andrićeva čuprija

Es handelt sich dabei um einen Sammelband mit mehr als 1000 Seiten, der dem Roman Die Brücke über die Drina gewidmet ist.
Zu diesem bekanntesten Roman von Ivo Andrić wurde im Rahmen des Projektes Andrić-Initiati­ve: Ivo Andrić im europäischen Kontext (2007–2015) von 4. bis 6. Oktober 2012 in Višegrad ein internationales Symposium abgehalten. 

Der Sammelband besteht
    (a) aus Referaten, die bei diesem Symposium verlesen wurden, und
    (b) aus Beiträgen, die für dieses internationale Projekt verfasst wurden.

Как Достоевский с Путиным встретился

Путин вел себя чрезвычайно прилично: как-никак с интеллигенцией встречался. Даже извинился перед писателем и телеведущим Игорем Волгиным за то, что его перебил. Писатели (интеллигенция) тоже вели себя прилично. Не устраивали оваций и скандирований после каждого слова президента. А перебил Путин Волгина после его рассказа об уровне некоторых нынешних студентов — мол, не могут ответить даже на наводящий вопрос: «Когда была война 1812 года?» Путин студентов защитил, предположив, что, очевидно, в этом случае студенты немеют от идиотизма преподавателя. И снова извинился.

Seiten